logo

-- EDITORIAL || CULTURA || SPORT || PAGINA ELEVILOR || DINCOLO DE TISA || INTERVIU || DIASPORA SIGHETEANA || PSIHOLOGIE || CULINAR || EDITORIAL --


STIRI
Redarea sensului unor cuvinte cu semnificaţia "fiică/daughter" în toponimie PDF Imprimare Email
Scris de Valentin-Claudiu I. DOBRE   
Luni, 15 Noiembrie 2021 14:37

Există un cuvânt ossetic obscen în română, dar nu în ossetină. L-am auzit frecvent la cineva de fel din judeţul Botoşani, dar cu pronunţie tipic moldovenească. În ossetină dialectul iron čyzg, respectiv dialect digor kizgæ- engleză daughter. Cum ? Nu vi se pare obscen ? În ossetină deloc, dar în română poate ? În Brăila, Chişcani....

Iar în zazaki kêna- engleză daughter (Chinari Mureş ? Incert. La britanici queen-ro. regină). În kurmanji-soranj keç, kîj, qîz, dot/kiç, kîj, kenîşk, düet(kelhur) toate- engleză daughter (vreo legătură cu Cheţani Mureş ? Incert). Ori kîj conform Cleja Bacău ori Cârjeu Gorj (poate asemănare fonetică). Titiana din Mureş vreo  legătură cu erza mordvin tʸeytʸer̃ʸ ? Ori poate Tutana Argeş ? Estoniană tütar̃/finnish tütær̃- engleză daughter conform Tuta Bacău ori Totea Gorj ? Iar Doftana Prahova din persian doxtar/parthian duxtar/lituaniană duktẽ̇/ gothic dauhtar- engleză daughter ? Românescul dotă de la ce ar veni oare ? Lehancea din judeţul Bacău conform maghiară l(e)aaɲ ? E redat fonemic, normal l(e)ány. Neclar. Ori poate rotuman leʔhɔni- engleză daughter... În north saami (lapish) nieidɑ- engleză daughter poate conform Nadişa Bacău, Nadăşa ori NadeşMureş ? În welsh merch- engleză daughter, dar nu ştim să existe vreun oiconim apropiat. Poate Mercina Caraş Severin ? Latină filia/nāta- engleză daughter poate conform Filia din Covasna ? Ném ? Neclar.

Citeşte mai mult...
 
Un argument pentru originalitate și contra comparaţiilor şi a omonimiei ? Partea a XIV-a PDF Imprimare Email
Scris de Valentin-Claudiu I. DOBRE   
Luni, 15 Noiembrie 2021 14:31

Doamna revine de la muncă: <Ce-ai mai scris ? Mai ai multe idei din acestea precum Premiul Nobel pentru război, nu numai pentru pace ?>. <Mai am: de exemplu, clauza naţiunii cele mai defavorizate>. <Adică ?>. <Tot ceea ce vedem este răsturnat: dezvoltat nu este dezvoltat şi sărăcia nu e sărăcie; libertate nu e libertate şi costrângere nu e constrângere>. <Adică ? Explică să înţeleg>. <Lider al liberalismului şi libertăţii sunt "evreii" din Somalia, care trăiesc doar din piraterie, căci din altceva nu au din ce trăi, adică în aer liber, curat, pe mare nepoluată, în ambarcaţiuni mici şi iuţi, iar lideri ai constrângerilor şi ai controlului sunt "evreii" din America, care se umflă cu pop-corn şi diluţii închise carbogazoase şi ziulica întreagă privesc ce se întâmplă în lumea de afară la televizor şi au animalele de companie pe "Animal Planet">.  <De-aia striveşti gândaci că nu sunt pe "Animal Planet"?>. <Nu. Pentru că se foiesc şi fac grevă dacă nu găsesc de mâncare şi nu vor să asculte explicaţiile mele că raţiile alimentare la noi sunt mici, căci nu munceşte decât Doamna. Şi ca să ne ţină acasă pe noi are două slujbe>. <Pentru că tu dai explicaţii amănunţite când nu trebuie şi când ai idei bune nu le dezvălui>. <Ideile nu costă şi se fură. Numai că dacă prost faci, prost iese>. <De ce vorbeşti de evrei în Somalia şi America ?>. <Am vorbit "la figurat", dar dacă nu este la figurat ?>. <Adică ?>. <În Somalia, o localitate se numeşte Jawhar (Giohar), alta Yeed. Unii spun că sunt hamito-semitici. Să nu aibă nicio legătură cu evreii ? Alta micuţă: Sina Dhaka>. <Să nu-mi spui că o să compari cu Somalia acum !>. <Dar Kismaayo (Chisimayu) nu sună a Chişinău-Criş? Iar Hargeysa a ce sună oare, nu a Argeş?>. <Lasă asta. Ce idei mai ai pe lângă clauza naţiunii celei mai defavorizate ?>. <Discriminarea mult prea pozitivă, atât de pozitivă că este dusă la extrem>. <Explică !>. <Citeşte interviul domnului Otto Adler din  "Memoria salvată II", Ed. Univ. de Vest, 2009, cu sprijinul Consiliului Judeţean Timiş, editori S. Vultur, A. Onică şi spune-mi ce crezi !?>. <Lasă-mă să citesc şi discutăm pe urmă... Spune-mi rezumatul părerii tale ca să nu mai facă gândacii grevă>.

Citeşte mai mult...
 
Din nou despre antroponimul Murtaza: Murtaza Khuli Khan PDF Imprimare Email
Scris de Valentin-Claudiu I. DOBRE   
Luni, 15 Noiembrie 2021 14:24

Continuând cercetările, am descoperit într-o lucrare destul de veche de Sir Harford John Bridges intitulată: "The Dinasty of the Kajars. Th Reigning Royal Family of Persia", London, Anul MDCCC XXXIII, că Murtaza Khuli Khan era membru al dinastiei Kajars, dar rezida la Tiflis sub oblăduirea Rusiei, unde se refugiase (în Rusia). El era frate cu Muhammed Shah Kajars şi urmărea să invadeze Persia (pag. 186-187). La pag. 23 este numit Murtazy Khuli Khan, care ridicase forţe în scop de rebeliune şi jaf. Lui trebuie să i se fi făcut portretul de către pictorul Vladimir Lukich Borovikovski. Aceasta este concluzia noastră.

El trăia sub protecţia Rusiei. Dar la un moment dat în 1794, Tiflis este luat de persani pare-se. Relatarea dela pag. 24 indică numărul mare de prizonieri (15.000 de persoane), precum şi bogăţii (dar şi fecioare, bucuria soldaţilor).

În aceaşi lucrare, în Appendix II apare un prinţ numit Abbas Mirza.

Tot aici, la pag. 27 se aminteşte posesia diamantului Koh-i-Nur (precum şi a altor două: Dar-i-Nur şi Taj-i-Mah, aflate temporar în posesia lui Lutf Aly Khan, de la care le recuperează suveranul persan).

Citeşte mai mult...
 
Volei Divizia A2 Vest: CSM Sighet - CS Provolei Arad 3-0( 25-10, 25-16, 25-16) PDF Imprimare Email
Scris de Sighet Online   
Sâmbătă, 13 Noiembrie 2021 11:15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Meciul in direct aici.

Ultima actualizare Sâmbătă, 13 Noiembrie 2021 13:03
 
Claudius Aeliani Partea a LXXXXI-a: Ist. div. 10.17.: Exemple de oameni celebrii care s-au îmbogăţit din cheltuielile publice PDF Imprimare Email
Scris de Valentin-Claudiu I. DOBRE   
Vineri, 12 Noiembrie 2021 14:36

Preambul: Claudius Aeliani este un autor clasic bilingv în latină-greacă, denumit meliglossos (cel dulce la vorbă), născut la Praeneste (astăzi Palestrina) în Latium, peninsula italică cca. 175 e.n. – decedat cca. 235 e.n.

A scris lucrări din care s-au păstrat cel puţin două: <De natura animalium> în 17 cărţi şi Varia Historia în 14 cărţi, pentru care încercăm fragmentar sumare traduceri din engleză şi franceză (indicând sursele)…

Alte lucrări s-au păstrat fragmentar: <Asupra providenţei> şi <Despre manifestările divine>…

Preferăm să prezentăm în continuare variantele comparate, franceză– română pentru facilitarea eventualelor corecturi ale traducerii în limba română.

Citeşte mai mult...
 
Claudius Aeliani Partea a LXXXX-a: Ist. div. 10.15.: Sărăcia lui Aristide şi a lui Lysandre PDF Imprimare Email
Scris de Valentin-Claudiu I. DOBRE   
Vineri, 12 Noiembrie 2021 14:32

Preambul: Claudius Aeliani este un autor clasic bilingv în latină-greacă, denumit meliglossos (cel dulce la vorbă), născut la Praeneste (astăzi Palestrina) în Latium, peninsula italică cca. 175 e.n. – decedat cca. 235 e.n.

A scris lucrări din care s-au păstrat cel puţin două: <De natura animalium> în 17 cărţi şi Varia Historia în 14 cărţi, pentru care încercăm fragmentar sumare traduceri din engleză şi franceză (indicând sursele)…

Alte lucrări s-au păstrat fragmentar: <Asupra providenţei> şi <Despre manifestările divine>…

Preferăm să prezentăm în continuare variantele comparate, franceză– română pentru facilitarea eventualelor corecturi ale traducerii în limba română.

Text franceză 10.15.: Claudius Aeliani scrie în istorisiri diverse/Varia Historia 10.15: <Pauvreté d'Aristide et de Lysandre. PENDANT aa la vie d'Aristide, ses filles furent recherchées en mariage par les citoyens les plus distingués. Ce n'était pas, sans doute, en considération de la sagesse du père, ni par un sentiment d'admiration pour son équité : s'ils eussent connu le prix de ces vertus, ils auraient persisté dans leur recherche. Mais aussitôt après la mort d'Aristide, ils s'en désistèrent. 

Ultima actualizare Vineri, 12 Noiembrie 2021 14:34
Citeşte mai mult...
 
Claudius Aeliani Partea a LXXXIX-a: Ist. div. 10.14.: Despre lenevie PDF Imprimare Email
Scris de Valentin-Claudiu I. DOBRE   
Vineri, 12 Noiembrie 2021 14:28

Preambul: Claudius Aeliani este un autor clasic bilingv în latină-greacă, denumit meliglossos (cel dulce la vorbă), născut la Praeneste (astăzi Palestrina) în Latium, peninsula italică cca. 175 e.n. – decedat cca. 235 e.n.

A scris lucrări din care s-au păstrat cel puţin două: <De natura animalium> în 17 cărţi şi Varia Historia în 14 cărţi, pentru care încercăm fragmentar sumare traduceri din engleză şi franceză (indicând sursele)…

Alte lucrări s-au păstrat fragmentar: <Asupra providenţei> şi <Despre manifestările divine>…

Preferăm să prezentăm în continuare variantele comparate, franceză– română pentru facilitarea eventualelor corecturi ale traducerii în limba română.

Citeşte mai mult...
 
Din nou despre paternitatea conceptelor de "Coloană fără sfârşit" redat de dl. Brâncuşi şi de "Endless Helix" al dlui. Noguchi PDF Imprimare Email
Scris de Valentin-Claudiu I. DOBRE   
Joi, 11 Noiembrie 2021 17:23

Am reconsiderat poziţia anterioară (discuţii între co-autori bine aprofundate) şi considerăm conceptele de "Coloană fără sfârşit/Endless Column" şi respectiv "Endless Helix" drept înrudite, dar distincte. Pare logic ca dl. Noguchi să fi fost inspirat de dragonii enormi de hârtie de la festivalurile asiatice din unele oraşe de pe coasta de est a S.U.A. Este posibil să fi regăsit motivul în crescături succesive văzute încrustate în piesele de lemn din atelierul marelui Constantin Brâncuşi, ori poate în socotelile acestuia pe răboj, ori în modele brodate pe straie şi învelitori de pat. La dl. Brâncuşi, motivul este stâlpul gorjenesc de susţinere, al mansardei la Paris, respectiv al cerului în ansamblul monumental de la Târgu Jiu. Dacă i s-a spus la Târgu Jiu: "dacă poţi, fă ceva pentru noi, căci cade cerul pe noi" (1937, în anticiparea unui nou enorm război –Masa Tăcerii- şi în baza celor relatate de către dl. Brâncuşi despre "decupajul" lumii americane în mansarda sa –cumpărătorii americani- şi prietenia cu Neo zeelandeza -Poarta Sărutului-), Maestrul a realizat şi un stâlp de cer. Dacă americanii nu îi cumpărau lucrările (şi replicile), Maestrul nu ar fi avut din ce trăi. Iar dacă primele "Coloane ale infinitului"nu se vindeau, nu am fi avut o serie.

Citeşte mai mult...
 
Claudius Aeliani Partea a 35-a: De natura animalium: 17.7. PDF Imprimare Email
Scris de Valentin-Claudiu I. DOBRE   
Joi, 11 Noiembrie 2021 17:19

Preambul: Claudius Aeliani este un autor clasic bilingv în latină-greacă, denumit meliglossos (cel dulce la vorbă), născut la Praeneste (astăzi Palestrina) în Latium, peninsula italică cca. 175 e.n. – decedat cca. 235 e.n. A scris lucări din care s-au păstrat cel puţin două: <De natura animalium> în 17 cărţi şi Varia Historia în 14 cărţi, pentru care încercăm fragmentar sumare traduceri din engleză şi franceză (indicând sursele)… Alte lucrări s-au păstrat fragmentar: <Asupra providenţei> şi <Despre manifestările divine>…

Text:  Claudius Aeliani în latină, engleză şi română

Latină Liber Decimus Septimus, 17.7: Aristoteles libro octavo De animalibus ait, elephantos novem hordei medimnos Macedonicos ad summum comedere quinos, aut etiam septenos si dederis, et simul arborum frondes ac turiones]. Metretas vero, inquit idem, Lacedaemonicas quatuordecim bibere possunt, et rursus ad ejusdem diei vesperam octo. Ducentos autem annos vivunt, nonnulli etiam trecentos. 

Citeşte mai mult...
 
Claudius Aeliani Partea a 34-a: De natura animalium: 17.6. PDF Imprimare Email
Scris de Valentin-Claudiu I. DOBRE   
Joi, 11 Noiembrie 2021 17:15

Preambul: Claudius Aeliani este un autor clasic bilingv în latină-greacă, denumit meliglossos (cel dulce la vorbă), născut la Praeneste (astăzi Palestrina) în Latium, peninsula italică cca. 175 e.n. – decedat cca. 235 e.n. A scris lucări din care s-au păstrat cel puţin două: <De natura animalium> în 17 cărţi şi Varia Historia în 14 cărţi, pentru care încercăm fragmentar sumare traduceri din engleză şi franceză (indicând sursele)… Alte lucrări s-au păstrat fragmentar: <Asupra providenţei> şi <Despre manifestările divine>…

Text:  Claudius Aeliani în latină, engleză şi română

Latină Liber Decimus Septimus, 17.6: In tantam saepe magnitudinem excrescit crocodilus, ut Psammitchi Aegyptiorum regis tempore viginti quinque cubitorum dicant visum fuisse; regnante vero Amaside, palmorum quatuor supra sex et viginti cubita. In Laconico mari accepi ingentia cete nasci, eamque ob causam criticorum quidam Homerum dicunt Lacedaemonem cetosam appellasse. 

Citeşte mai mult...
 
Claudius Aeliani Partea a 33-a: De natura animalium: 17.5. PDF Imprimare Email
Scris de Valentin-Claudiu I. DOBRE   
Joi, 11 Noiembrie 2021 17:05

Preambul: Claudius Aeliani este un autor clasic bilingv în latină-greacă, denumit meliglossos (cel dulce la vorbă), născut la Praeneste (astăzi Palestrina) în Latium, peninsula italică cca. 175 e.n. – decedat cca. 235 e.n. A scris lucări din care s-au păstrat cel puţin două: <De natura animalium> în 17 cărţi şi Varia Historia în 14 cărţi, pentru care încercăm fragmentar sumare traduceri din engleză şi franceză (indicând sursele)… Alte lucrări s-au păstrat fragmentar: <Asupra providenţei> şi <Despre manifestările divine>…

Text:  Claudius Aeliani în latină, engleză şi română

Latină Liber Decimus Septimus, 17.5: Phylarchus libro duodecimo in vulgus edidit, aspides ab Aegyptiis vehementer coli; easdemque ex eo cultu prorsus mansuescere, ciboque cicures fieri; neque simul cum pueris infantibus viventes eis quippiam nocere, et vero appellatas ex cavis prodire, atque ad appellantem accedere; digitorum autem crepitu vocantur. 

Citeşte mai mult...
 
Autoturism furat din Marea Britanie, descoperit în Poienile de sub Munte PDF Imprimare Email
Scris de Sighet Online   
Joi, 11 Noiembrie 2021 17:00

Polițiștii de frontieră din cadrul Sectorului Poliției de Frontieră Poienile de sub Munte, judeţul Maramureș, au descoperit și indisponibilizat un autoturism Mercedes, în valoare de 25.000 de euro, declarat ca fiind furat  din Marea Britanie.

Ieri, 9 noiembrie a.c., la nivelul Sectorului Poliției de Frontieră Poienile de sub Munte, județul Maramureș, s-a declanșat o acțiune le linia combaterii traficului de autoturisme furate din străinătate.

Citeşte mai mult...
 
Rolul femeii în khanatul Crimeean PDF Imprimare Email
Scris de Valentin-Claudiu I. DOBRE   
Marţi, 09 Noiembrie 2021 15:36

Femeile erau cu mult mai emancipate în khanatul Crimeean, nu numai faţă de alte state musulmane, ci chiar faţă de unele teritorii creştine.

Aveau drept de moştenire după soţ şi urmau şcoli fără restricţii. Bărbatul tătar era obligat să ţină seama de opinia soţiei sale în extrem de multe chestiuni. Erau situaţii când şi femeile luau parte la campaniile de război şi participau la apărarea khanatului în caz de atacuri. Personal, nu am văzut femei tătare în România purtând văl, deşi este posibil să existe şi persoane mai religioase ori mai discrete.

Şi ca mamă, opinia femeii era respectată de copiii îndeosebi privind alegerea nurorilor. Ele având drept de veto în anumite situaţii (deşi numărul tătarilor chiar în Crimeea era relativ redus: populaţia era de circa 250.000 înainte de instituirea protectoratului Rusiei).

Ultima actualizare Marţi, 09 Noiembrie 2021 15:37
Citeşte mai mult...
 
Un argument pentru originalitate și contra comparaţiilor şi a omonimiei ? Partea a XIII-a PDF Imprimare Email
Scris de Valentin-Claudiu I. DOBRE   
Marţi, 09 Noiembrie 2021 15:33

Doamna revine de la muncă: <Ce-ai mai scris ?>. <Şed şi cuget>. <Pune mâna şi scrie pro-bono>. <Să ştii că am dezinformat>. <Adică ?>. <Împotriva tifosului exantematic probabil că nu se putea lupta chiar direct atunci, dar contra modalităţii de transmitere – a vectorului de transmitere- pare-se că da>. <Explică mai mult>. <La Vapniarka a existat o concentrare de evrei comunişti deportaţi din România. În lucrarea intitulată "Memoria salvată II", Ed. Univ. de Vest, 2009,  editori S. Vultur, A. Onică e redată mărturia domnului Geza Kornis, născut la Budapesta în 1917 (nota 1, pag. 213), care se afla în Germania. Mărturia e inclusă în "Din viaţa mea şi vremurile mele", carte autobiografică redată integral pe www.memoria.ro. Era un timişorean, fiul unei pragheze. În consecinţă, acasă se vorbea germana, maghiara şi româna. La 25 de ani, a fost arestat pentru activitate comunistă sau antifascistă (deşi provenea dintr-o familie înstărită). Transportaţi în vagoane de vite în Transnistria în septembrie 1942, memorialistul menţionează desprinderea unor vagoane din tren cu cei care ceruseră emigrarea în URSS în 1940. Au fost primiţi de un comando SS la Berezowska Mostowoj şi împuşcaţi. Memorialistul aminteşte de creştina Maria Tausig, care nu şi-a lăsat soţul singur>. <Şi ea a fost împuşcată ?>. <Da. Dl. Geza Kornis spune că motivul morţii multor deţinuţi în Transnistria s-a datorat contagiozităţii febrei tifoide şi a faptului că autorităţile au fost depăşite de evenimente. Tot el spune că urgenţa era realizarea măsurilor de prevenire. Dimineaţa, lenjeria şi cămăşile deţinuţilor erau căutate de păduchi, vectorii care răspândesc boala. Cum boala nu ocolea nici personalul de pază: soldaţi şi jandarmi, au obţinut o etuvă în care erau erau ucişi păduchii la temperaturi înalte. Evident, contrar Vehiului Testament -adică a poruncii să nu ucizi-.>. <Eşti ciudat>. <Sigur, ideea este cât de restrictivă e porunca. Sunt păduchii viaţă ? Se aplică şi lor porunca ?>. <Cum făceau ?>. <Uscau hainele în etuvă la sculare. Ei stând grupaţi, păduchii săreau de pe unul pe altul. În final au reuşit să supravieţuiască>.

Citeşte mai mult...
 
Claudius Aeliani Partea a LXXXVIII-a: Ist. div. 10.11.: Răspunsul lui Diogene PDF Imprimare Email
Scris de Valentin-Claudiu I. DOBRE   
Marţi, 09 Noiembrie 2021 15:27

Preambul: Claudius Aeliani este un autor clasic bilingv în latină-greacă, denumit meliglossos (cel dulce la vorbă), născut la Praeneste (astăzi Palestrina) în Latium, peninsula italică cca. 175 e.n. – decedat cca. 235 e.n.

A scris lucrări din care s-au păstrat cel puţin două: <De natura animalium> în 17 cărţi şi Varia Historia în 14 cărţi, pentru care încercăm fragmentar sumare traduceri din engleză şi franceză (indicând sursele)…

Alte lucrări s-au păstrat fragmentar: <Asupra providenţei> şi <Despre manifestările divine>…

Preferăm să prezentăm în continuare variantele comparate, franceză– română pentru facilitarea eventualelor corecturi ale traducerii în limba română.

Citeşte mai mult...
 
Sextus Iulius Frontinus Partea XIV-a: De aquis: 1.6. PDF Imprimare Email
Scris de Valentin-Claudiu I. DOBRE   
Luni, 08 Noiembrie 2021 19:54

Preambul: Frontinus a scris despre aprovizionarea cu apă a cetăţii Romei.

Text:  Frontinus în latină (versiunea publicată de Loeb în 1925, acum în domeniul public), engleză (traducere de Charles E. Bennet în ediţia Loeb din 1925) şi română. Texte on-line latină şi engleză pe site-ul educaţional al Univ. din Chicago (uchicago.edu).

Latină 1.6.: < Post annos quadraginta quam Appia perducta est, anno ab urbe condita quandringent­esimo octogesimo uno M'. Curius Dentatus, qui censuram cum Lucio Papirio Cursore gessit, Anionis qui nunc Vetus dicitur aquam perducendam in urbem ex manubiis de Pyrro captis locavit, Spurio Carvilio Lucio Papirio consulibus iterum. Post biennium deinde actum est in senatu de consummando eius aquae opere referente *   norumi *   praetore. 

Ultima actualizare Luni, 08 Noiembrie 2021 19:56
Citeşte mai mult...
 
Sextus Iulius Frontinus Partea XIII-a: De aquis: 1.5. PDF Imprimare Email
Scris de Valentin-Claudiu I. DOBRE   
Luni, 08 Noiembrie 2021 19:47

Preambul: Frontinus a scris despre aprovizionarea cu apă a cetăţii Romei.

Text:  Frontinus în latină (versiunea publicată de Loeb în 1925, acum în domeniul public), engleză (traducere de Charles E. Bennet în ediţia Loeb din 1925) şi română. Texte on-line latină şi engleză pe site-ul educaţional al Univ. din Chicago (uchicago.edu).

Latină 1.5.: < M. Valerio Maximo P. Decio Mure consulibus, anno post initium Samnitici belli tricesimo aqua Appia in urbem inducta est ab Appio Claudio Crasso censore, cui postea Caeco fuit cognomen, qui et Viam Appiam a Porta Capena usque ad urbem Capuam muniendam curavit. Collegam habuit C. Plautium, cui ob inquisitas eius aquae venas Venocis cognomen datum est. Sed quia is intra annum et sex menses deceptus a collega tamquam idem facturo  p340 abdicavit se censura, nomen aquae ad Appii tantum honorem pertinuit, qui multis tergiversa­tionibus extraxisse censuram traditur, donec et viam et huius aquae ductum consummaret. 

Citeşte mai mult...
 
« ÎnceputAnterior11121314151617181920UrmătorSfârşit »

Page 17 of 1049

Dr.Max - Farmacie

Sustine Sighet-Online.ro

Amount: 


Banner
Banner
Banner
DICTIONAR ONLINE:

Vremea


.
.
.

©Copyright 2008 - 2013 Sighet-Online.ro    Termeni si conditii  |  Sitemap  |  RSS  |  Despre noi  |  Contact