logo

-- EDITORIAL || CULTURA || SPORT || PAGINA ELEVILOR || DINCOLO DE TISA || INTERVIU || DIASPORA SIGHETEANA || PSIHOLOGIE || CULINAR || EDITORIAL --


Sextus Iulius Frontinus Partea XVI-a: De aquis: 1.10. PDF Imprimare Email 87 Afişări
Scris de Valentin-Claudiu I. DOBRE   
Luni, 22 Noiembrie 2021 18:46

Preambul: Frontinus a scris despre aprovizionarea cu apă a cetăţii Romei.

Text:  Frontinus în latină (versiunea publicată de Loeb în 1925, acum în domeniul public), engleză (traducere de Charles E. Bennet în ediţia Loeb din 1925) şi română. Texte on-line latină şi engleză pe site-ul educaţional al Univ. din Chicago (uchicago.edu).

Latină 1.10.: < Idem cum iam tertio consul fuisset, C. Sentio Q. Lucretio consulibus, post annum tertium decimum quam Iuliam deduxerat, Virginem quoque in agro Lucullano collectam Romam perduxit. Dies quo primum in urbe responderit, quintus idus Iunias invenitur. Virgo appellata est, quod  quaerentibus aquam militibus puella virguncula venas quasdam monstravit, quas secuti qui foderant, ingentem aquae modum invenerunt. 

Aedicula fonti apposita hanc originem pictura ostendit. Concipitur Virgo Via Collatina ad miliarium octavum palustribus locis, signino circumiecto continendarum scaturiginum causa. Adiuvatur et compluribus aliis adquisi­tionibus. Venit per longitudinem passuum decem quattuor milium centum quinque: ex eo rivo subterraneo passuum decem duum milium octingentorum sexaginta quinque, supra terram per passus mille ducentos quadraginta: ex eo substructione rivorum locis compluribus passuum quingentorum quadraginta, opere arcuato passuum septingentorum. Adquisitionum ductus rivi subterranei efficiunt passus mille quadringentos quinque.>.

Engleză 1.10.: < The same man, after his own third consulship, in the consulship of Gaius Sentius and [Its length is •14,105 paces. For •12,865 paces of this distance it is carried in an underground channel, for •1,240 paces above ground. Of these 1,240 paces, it is carried for •540 paces on substructures at various points, and for •700 paces on arches. The underground conduits of the tributaries measure •1,405 paces.>.

Română 1.10.: <Acelaşi bărbat [Agrippa], după a treia numire ca responsabil de apă, în timpul consulatului lui Gaius Sentius şi a lui Quintus Lucretius, în al doisprezecelea an după ce ridicase apeductul Iulian, a dirijat de asemenea Virgo către Roma, luând-o de pe proprietatea lui Lucullus. Învăţăm că 9 Iunie a fost ziua când a început să curgă în Oraş. A fost denumită Virgo, întrucât o tânără fată a indicat anumite izvoare unor soldaţi vânători de ape şi când le-au urmat şi au săpat, au aflat o copioasă [abundentă sursă de] aprovizionare. Un mic templu, situat lângă izvor, conţine o pictură [frescă] ce ilustrează această origine a apeductului. Captarea lui Virgo este la a opta bornă pe Calea Collatian, într-o pată ["arie] mlăştinoasă, înconjurată de îngrădiri din beton cu scopul de a păstra [conserva] apele ce izvorăsc. Volumul [debitul]apei este majorat de câteva ape tributare. Lungimea este 14105 paşi. Pentru 12865 paşi din această distanţă este purtată pe canale subterane, pentru 1240 paşi, supraterane. Din aceşti 1240 de paşi este purtată pe 540 de paşi pe substructure în puncte variate [discontinuu] şi pentru 700 de paşi pe arce. Conductele subterane ale apelor tributare măsoară 1405 de paşi.>.

Traducerea este aproximativă, urmând textul englezesc…

Tradus pro-bono în zece noiembrie, 2021 pentru sighet-online.

Scris de Valentin-Claudiu I. DOBRE şi Gheorghiţa N. Dobre din surse scrise şi internet


Share
 

Dr.Max - Farmacie

Sustine Sighet-Online.ro

Amount: 


Banner
Banner
Banner
DICTIONAR ONLINE:

Vremea


.
.
.

©Copyright 2008 - 2013 Sighet-Online.ro    Termeni si conditii  |  Sitemap  |  RSS  |  Despre noi  |  Contact