Am presupus că rebelii puteau trece ulterior în Rumelia şi poate Ţara Românească, cu referire la Manasia şi Smirna din Ialomiţa, având posibile, dar incerte corespondenţe în Manisa/Magnisía şi Izmir/Smýrni, poate şi Icoana Olt conform Konya/Ikónio.
Cilibia din Buzău, Cilibiu din Iaşi, Kelebia din Bács-Kiskun par a proveni de la cumanicul sau turcicul çelebi- engleză <gentleman> ! În Iaşi avem şi Hadâmbu care pare de asemenea tiurcic.
Cuvântul turc çelebi semnifică gentilom (posibil şi cu sensul de prinţ, în vechime beizadea). De altfel un fiu al sultanului Baiazid I şi anume Musa Çelebi a fost căsătorit cu o fată a lui Mircea cel Bătrân (Arina), unde titulatura de Çelebi pe care o poartă toţii fiii lui Baiazid I (Isa, Musa, Mehmed, Mustafa, Süleyman) pare a desemna situaţia de inter-regnum şi statutul de co-domnitori al prinţilor. Istoricul modern Sakaoğlu Necdet afirmă pe baza surselor istorice că Musa, co-sultan în Europa din 1411 ar fi constituit anterior o armată din turcii aşezaţi la Dunăre şi în Dobrogea, precum şi cu ajutor militar de la Mircea cel Bătrân, în baza căsătoriei cu o fiică a lui Mircea, pare-se numită Arina (căsătoria s-a încheiat în 1403, Arina ar fi decedat în 1408). O legătură, incertă totuşi, cu oronimul Muşa din Buzău.
Oiconimul Cilibia ar putea fi şi deformarea numelui tribal peceneg, Külbey. Aceasta ar putea fi o explicaţie (insuficient satisfăcătoare) pentru prezenţa antroponimului Osman în Pietroasele ori a numelui Bostan în Beceni (care par turcice). Alte explicaţii: Othman (644-656) calif arab; Ibn Ostman, emir al Granadei; numele dinastic al conducătorilor Otomani.
Dacă comparăm oiconime din România cu numele triburilor kurde sau kurdizate constatăm următoarele apropieri posibile: kurzi din Turcia: Ḥaydarānli=Haidar-Tulcea; Ādamānli=Adam-Galaţi; ʿAmarānli=Amărăşti-Vâlcea sau Amara-Ialomiţa, dar şi Amorium, localitate antică în Frigia (?); Ātamānikān= Otomani-Bihor; Jabbarānli= Jabăr-Timiş; Rašvān=Răzvani-Călăraşi; Nederli= Nădar-Bihor ?; Maḥmudi= Mahmudia-Tulcea; Tāpiān=Tapia-Timiş ?; Ḵātunoḡli=Cătunele-Gorj ?; Ṭāburoḡli =Tabăra-Iaşi ?; kurzi din Irak: Dāwuda =David şi Davideni-Neamţ ?; Ṭālebāni şi Šuhān- nume proprii (rare ?) în România; Āvrāmi=Avrămeşti -Vâlcea ?; Esmāʿil ʿAzizi=Ismail/Izmayl port la Dunăre în S Basarabiei, acum în Ucraina ?
De asemenea, în turcă caracal semnifică “urechi negre” şi este şi numele unei specii de feline răspândită în Africa şi Asia, aşa cum în turcă Yassi semnifică plat (de câmpie), e numele unui râu din provincia Izmir (Yassiçay). Practic, unele asocieri pot fi simple coincidenţe...
Scris de Valentin-Claudiu I. DOBRE şi Gheorghiţa N. Dobre din surse scrise şi internet
|