logo

-- EDITORIAL || CULTURA || SPORT || PAGINA ELEVILOR || DINCOLO DE TISA || INTERVIU || DIASPORA SIGHETEANA || PSIHOLOGIE || CULINAR || EDITORIAL --


CULTURA
Un argument pentru originalitate și contra comparaţiilor şi a omonimiei ? Partea a XXXI-a PDF Imprimare Email
Scris de Valentin-Claudiu I. DOBRE   
Miercuri, 09 Februarie 2022 08:34

Doamna întreabă: <De ce scrie Domnul Raul Anchel în limba română ? Din cauză că a făcut atac cerebral și a uitat că e evreu ?>. <Sincer, nu mai cred aceasta. Mai degrabă testează un soft de transcriere a înregistrărilor direct în texte>. <Sunt utile ?>. <Foarte utile. Serviciul de Telefonie Specială înregistrează. Dar nu are cine să asculte înregistrările.>. <Bun. Dar de ce în limba română ?>. <Comanda pare a fi a serviciului din trei litere din România ?>. <Adică ?>. <Unii își dau servitele. Dar nu are cine să asculte și să transcrie, deci trebuie un soft>. <Bun, dar cum scrie Dânsul atâtea cărți ? Și în română !>. <Își înregistrează dicteurile, apoi le transpune cu softul în formate cărți>. <Ce simplu e ! Dar e util ?>. <Util ar fi un soft complet: care să transpună și muzica sub formă de note muzicale. Atunci orice cântă cineva în baie ori fredonează pe stradă poate deveni un succes internațional transpus pe note>. <Aceasta ar fi o idee bună. Ce ar mai trebui transpus ?>. 

Ultima actualizare Miercuri, 09 Februarie 2022 08:36
Citeşte mai mult...
 
Literatura originarilor basarabeni din Israel: Yona Wallach P a II-a PDF Imprimare Email
Scris de Valentin-Claudiu I. DOBRE   
Luni, 07 Februarie 2022 20:22

Yona Wallach descinde din părinți basarabeni. Tatăl Dânsei, Michael Wallach era din Lipcani, născut în 1912, mama Dânsei, Esther din Hotin, născută în 1910. Deci amândoi basarabeni. Michael a murit în lupta de pe Dealul Kula în războiul de independență al Israelului, când a fost torturat și ucis cu brutalitate în 1948. În localitatea Kyriat Ono, de lângă Tel Aviv, printre ai cărei fondatori se numărau și părinții Dânsei strada pe care locuia familia lui Michael a fost denumită după cel căzut în luptă.

Yona Wallach (transliterat și Voloch 1944, 10 iunie- 1985, sept. 02) este considerată o feministă revoluționară israeliană și o importantă post-modernistă. A scris de tânără, dar deși era cunoscută în cercurile literare nu a fost public aclamată înainte de anii 1970. Dar poezii ale Sale au apărut în revista Acum (Akhshav) încă din 1964. Apoi în revista avangardistă Kiltartan, apoi în Semn de exclamație (Siman Kriá) și Peshita. Din opera poetică menționăm: 1966- Lucruri în revista Acum (Akhshav), 1969- Două grădini la Editura Daga (Degas), 1976- Versuri sau poezie în Semn de exclamare (Siman Kriá), 1983- Lumina sălbatică la Echut (Editura Quality/ Calitate), 1985- Forme în revista Semne de exclamare (Siman Kriá), 1985- Apariție la Hakibbutz Hameuchad din Tel Aviv, 1992- Inconștientul se deschide ca un evantai  la Hakibbutz Hameuchad din Tel Aviv și revista Semn de exclamare (Siman Kriá).

Citeşte mai mult...
 
Literatura originarilor basarabeni din Israel: Yona Wallach P a I-a PDF Imprimare Email
Scris de Valentin-Claudiu I. DOBRE   
Luni, 07 Februarie 2022 20:19

Yona Wallach descinde din părinți basarabeni. Tatăl Dânsei, Michael Wallach era din Lipcani, născut în 1912, mama Dânsei, Esther din Hotin, născută în 1910. Deci amândoi basarabeni. Michael a murit în lupta de pe Dealul Kula în războiul de independență al Israelului, când a fost torturat și ucis cu brutalitate în 1948. În localitatea Kyriat Ono, de lângă Tel Aviv, printre ai cărei fondatori se numărau și părinții Dânsei strada pe care locuia familia lui Michael a fost denumită după cel căzut în luptă.

Yona Wallach (transliterat și Voloch 1944, 10 iunie- 1985, sept. 02) este considerată o feministă revoluționară israeliană și o importantă post-modernistă. A scris de tânără, dar deși era cunoscută în cercurile literare nu a fost public aclamată înainte de anii 1970. Dar poezii ale Sale au apărut în revista Acum (Akhshav) încă din 1964. Apoi în revista avangardistă Kiltartan, apoi în Semn de exclamație (Siman Kriá) și Peshita. Din opera poetică menționăm: 1966- Lucruri în revista Acum (Akhshav), 1969- Două grădini la Editura Daga (Degas), 1976- Versuri sau poezie în Semn de exclamare (Siman Kriá), 1983- Lumina sălbatică la Echut (Editura Quality/ Calitate), 1985- Forme în revista Semne de exclamare (Siman Kriá), 1985- Apariție la Hakibbutz Hameuchad din Tel Aviv, 1992- Inconștientul se deschide ca un evantai  la Hakibbutz Hameuchad din Tel Aviv și revista Semn de exclamare (Siman Kriá).

Citeşte mai mult...
 
Despre recuperarea operelor și a scriitorilor de limbă germană din România P a II-a PDF Imprimare Email
Scris de Valentin-Claudiu I. DOBRE   
Luni, 07 Februarie 2022 19:53

Referitor la literatura de limba germană din România citim în lucrarea Corin Braga- <Enciclopedia imaginariilor din România, Volum I>, Iași, Polirom 2020, într-un articol semnat de Dna. Dana Bizuleanu (posibil Dana Conkan-Bizuleanu), pag. 342-361 care pe lângă Paul Celan 1920-1970 (nume la naștere: Antschel) sunt amintiți bucovinenii: dna. Rose Ausländer 1901-1988 (numele vine pe filiera unei căsătorii în SUA)- poetă de limbă germană și engleză (tradusă de Dl. George Guțu- Vis cu ochii deschiși, ediție bilingvă) și romancierul Gregor von Rezzori 1914-1998 (trăiește la Cernăuți, București, Viena, Berlin, Hamburg, la finalul vieții în Italia și New York) pag. 346- 348. Articolul extras se găsește pe internet sub titlul 17_Imaginar_literar_articol_Dana_Conkan_Bizuleanu.pdf, dar nu știm de pe ce link.

Citeşte mai mult...
 
Statistica sovietică privind restul prizonierilor de război P a III-a PDF Imprimare Email
Scris de Valentin-Claudiu I. DOBRE   
Luni, 07 Februarie 2022 19:50

Lucrarea care e găzduită de site-ul Institutului Diplomatic de sub MAE scrisă de un colectiv de autori (dintre care și ruși sau basarabeni ruși, probabil traducători de documente)- Prizonieri de război români în Uniunea Sovietică. Documente 1941-1956, București, Ed. Monitorul Oficial RA, 2013, la pag. 688, Documentul 248 și anexele sale se arată stadiul repatrierii prizonierilor de război. Sovieticii erau sătui în umanismul lor exacerbat de masă, cazare și servicii funerare gratuite pentru nemernicii de fasciști.

                Generalul-colonel S.N. Kruglov raportează Domnului (scuze, Tovarășului) Molotov (de la care provine numele cocktailului anarhist) în data de 08 martie 1947 situația statistică de la 01 februarie 1947.

                Total prizonieri de război deținuți: 1308691 persoane, astfel: lagăre MVD: 1179899 persoane; spitale speciale: 56811 persoane; în batalioanele de muncă ale Ministerului Forțelor Armate: 71981 persoane.

Citeşte mai mult...
 
Literatura română din Israel: Raul Anchel, originar din Fălti P a V-a PDF Imprimare Email
Scris de Valentin-Claudiu I. DOBRE   
Vineri, 04 Februarie 2022 10:53

Pe site-ul  "subversiv literar" http:/wxwx.wordpress.com sunt fragmente de literatură română scrise de către matematicianul Raul Anchel (credem că transliterat ar fi Raul Ancel), un prolific autor care scrie la pensie mai repede decât poate să înregistreze co-autorul. Am exemplificat cu mostre de literatură autentică a unui autor care pendulează între iubirile lui (pentru mama sa, pentru Anuța, călăuza lui Ozică prin zăpadă, pentru Lena, iubirea din tinerețe, acea prima, pentru Ydnas –soția Domniei Sale-,  pentru nepoata sa dornică de amintiri, nepoată pe nume Romi pe care o iubește mult și care acum trebuie să fie o mândrețe de fată de circa 20 de ani. Pe când Universitatea terminată ?]. Parafrazându-l pe autor spunem: <credem că Dumnezeu a fost amestecat în destinul acestor oameni>.

Din punct de vedere literar, scriitorul are de fapt multe cărți publicate în România și proiecte literare cât se pot cuprinde. Aceasta aflăm dintr-un interviu de pe site-ul filme-carti.ro/interviu-2/scriitor-in-pandemie. Domnul Raul Anchel se ocupă de software și are mulți clienți în SUA și Israel.

Citeşte mai mult...
 
Literatura română din Israel: Raul Anchel, originar din Fălti P a IV-a PDF Imprimare Email
Scris de Valentin-Claudiu I. DOBRE   
Vineri, 04 Februarie 2022 10:49

Pe site-ul "subversiv literar" http:/wxwx.wordpress.com sunt fragmente de literatură română scrise de către matematicianul Raul Anchel (credem că transliterat ar fi Raul Ancel), un prolific autor care scrie la pensie mai repede decât poate să înregistreze co-autorul. Am exemplificat cu mostre de literatură autentică a unui autor care pendulează între iubirile lui (pentru mama sa, pentru Anuța, călăuza lui Ozică prin zăpadă, pentru Lena, iubirea din tinerețe, acea prima, pentru Ydnas –soția Domniei Sale-,  pentru nepoata sa dornică de amintiri, nepoată pe nume Romi pe care o iubește mult și care acum trebuie să fie o mândrețe de fată de circa 20 de ani. Pe când Universitatea terminată ?]. Parafrazându-l pe autor spunem: <credem că Dumnezeu a fost amestecat în destinul acestor oameni>.

Din punct de vedere literar, scriitorul are doar trei cărți publicate în România, dar trebuie să admitem că a fost preocupat de matematică care i-a ocupat destul timp.

Enumerăm cărțile Domniei Sale: <Un fel de religie>, <Canaan>, <Corona - timpuri răvășite->. De ce doar trei ?  Sincer, nu știm, Este un matematician-scriitor prolific și interesant.

Citeşte mai mult...
 
Literatura română din Israel: Raul Anchel, originar din Fălti P a III-a PDF Imprimare Email
Scris de Valentin-Claudiu I. DOBRE   
Vineri, 04 Februarie 2022 10:47

Pe site-ul  "subversiv literar" http:/wxwx.wordpress.com sunt fragmente de literatură română scrise de către matematicianul Raul Anchel (credem că transliterat ar fi Raul Ancel), un prolific autor care scrie la pensie mai repede decât poate să înregistreze co-autorul. Am exemplificat cu mostre de literatură autentică a unui autor care pendulează între iubirile lui (pentru mama sa, pentru Anuța, călăuza lui Ozică prin zăpadă, pentru Lena, iubirea din tinerețe, acea prima, pentru Ydnas –soția Domniei Sale-,  pentru nepoata sa dornică de amintiri, nepoată pe nume Romi pe care o iubește mult și care acum trebuie să fie o mândrețe de fată de circa 20 de ani. Pe când Universitatea terminată ?]. Parafrazându-l pe autor spunem: <credem că Dumnezeu a fost amestecat în destinul acestor oameni>.

Din punct de vedere literar, scriitorul are doar trei cărți publicate în România, dar trebuie să admitem că a fost preocupat de matematică care i-a ocupat destul timp.

Enumerăm cărțile Domniei Sale: <Un fel de religie>, <Canaan>, <Corona - timpuri răvășite->. De ce doar trei ?  Sincer, nu știm, Este un matematician-scriitor prolific și interesant.

Ultima actualizare Vineri, 04 Februarie 2022 10:48
Citeşte mai mult...
 
Literatura română din Israel: Raul Anchel, originar din Fălti P a II-a PDF Imprimare Email
Scris de Valentin-Claudiu I. DOBRE   
Vineri, 04 Februarie 2022 10:44

Pe site-ul  "subversiv literar" http:/wxwx.wordpress.com sunt fragmente de literatură română scrise de către matematicianul Raul Anchel (credem că transliterat ar fi Raul Ancel), un prolific autor care scrie la pensie mai repede decât poate să înregistreze co-autorul. Iată o mostră de literatură autentică a unui autor care pendulează între iubirile lui (pentru mama sa, pentru Anuța, pentru nepoata sa dornică de amintiri, nepoată pe nume Romi pe care o iubește mult]. Parafrazându-l pe autor spunem: <credem că Dumnezeu a fost amestecat în destinul acestor oameni>.

Balul elevilor de liceu

Capitolul 1

Se numeau baluri. Eram la balul de sfârșit de an din clasa a 10-a. Aveam 16 ani. O doamne ! cât de tânăr. Se adunaseră acolo băieți și fete din toate clasele a 10-a si a 11-a. Cei dintr-a 11-a se despărțeau de liceu, era ultimul lor bal. Purtam un costum de școală, cămașa albă cu gulerul răsfrânt peste haină. Teniși negri de sport in picioare. Eram pentru prima dată când mergeam la o astfel de petrecere. Mă simțeam bine. Credeam că pot ține pământul pe [în] spate și căutam un punct de sprijin. M-am gândit să vin la bal pentru că intrând într-a 11-a trebuia să mă obișnuiesc că peste mai puțin de un an mă despart de școală. Asta era usor, dar trebuia să mă despart și de părinți.

Citeşte mai mult...
 
Literatura română din Israel: Raul Anchel, originar din Fălti P a I-a PDF Imprimare Email
Scris de Valentin-Claudiu I. DOBRE   
Vineri, 04 Februarie 2022 10:40

Pe site-ul  "subversiv literar" http:/wxwx.wordpress.com sunt fragmente de literatură română scrise de către matematicianul Raul Anchel (credem că transliterat ar fi Raul Ancel), un prolific autor care scrie la pensie mai repede decât poate să înregistreze co-autorul. Iată o mostră de literatură autentică a unui autor care pendulează între iubirule lui (pentru mama sa, pentru Anuța, pentru nepoata sa dornică de amintiri, nepoată pe nume Romi pe care o iubește mult]. Parafrazându-l pe autor spunem: <credem că Dumnezeu a fost amestecat în destinul acestor oameni>

E o zi caldă azi. Nu m-am dus la lucru. Romi, nepoata mea cea mare vine să ne vedem. Are 8 ani. Vrea să-I povestesc despre sionism. Sionism în familia noastră.
Mi-am luat o bere pe terasă și mă uit la mare. E o țară splendidă. Cred că Dumnezeu a fost amestecat în destinul țării ăsteia. O gură de bere rece mă face să mă simt iar tânăr.
Ce să-I spun lui Romi ?

Citeşte mai mult...
 
« ÎnceputAnterior12345678910UrmătorSfârşit »

Page 3 of 313

Dr.Max - Farmacie

Sustine Sighet-Online.ro

Amount: 


Banner
Banner
Banner
DICTIONAR ONLINE:

Vremea


.
.
.

©Copyright 2008 - 2013 Sighet-Online.ro    Termeni si conditii  |  Sitemap  |  RSS  |  Despre noi  |  Contact